“Voyager. For the Cheyenne”, edito da Mauna Kea, è il libro in versione bilingue, in italiano e in inglese, di Lance Henson. Poeta Cheyenne tra i più importanti autori Nativi Americani, è stato tradotto in oltre 25 lingue. Presente nelle antologie scolastiche italiane della poesia nordamericana, insieme a Walt Whitman. Membro dell’AIM (American Indian Movement) e della Dog Soldier Society, da più di 30 anni è attivamente impegnato nella lotta
Continue reading…
La musica dei Nativi Americani è una delle massime espressioni della loro cultura. Proprio per questo è molto diversa dalla nostra: nella struttura, nel canto, nello scopo e nel significato. “Gli Indiani d’America e la loro musica”, per la prima volta pubblicata in italiano dalla Mauna Kea Edizioni (The American Indian And Their Music, titolo originale) è la ricerca appassionata di Frances Densmore. Iniziò a girare di tribù in tribù
In India. Cronache per veri viaggiatori, in seconda edizione aggiornata e in ebook a cura della Mauna Kea edizioni, è un libro di Raffaella Milandri. L’opera propone un particolare genere: il racconto di un viaggio come detective dei diritti umani presso tribù negli angoli più remoti del mondo. Oltre a Pigmei, Nativi Americani e Inuit, qui è la volta degli Adivasi in Orissa. La Milandri -scrittrice, giornalista e attivista per
Un nuovo libro sui Nativi Americani della Mauna Kea Edizioni, che ha la sua mission principale nella divulgazione di corrette informazioni su cultura, storia e attualità degli Indiani d’America. Francesco Spagna, che insegna da oltre vent’anni Antropologia Culturale all’Università di Padova, afferma: “Questo libro propone alcune riflessioni sulla relazione tra ‘noi’ e i popoli nativi nordamericani, con la consapevolezza della fascinazione che questi popoli hanno esercitato, dei crimini che su
Continua a riscuotere grande plauso e consensi da studiosi e appassionati il libro “Lessico Lakota. Storia, Spiritualità e Dizionario Italiano-Lakota”. Il primo dizionario in italiano della lingua Lakota, parlata dal famoso popolo dei guerrieri Sioux-Lakota. A realizzare l’opera, la casa editrice Mauna Kea con le due curatrici, Raffaella Milandri e Myriam Blasini. L’obiettivo è salvare una preziosa lingua nativa americana. Ma anche pubblicare il dizionario in concomitanza con il Decennio
Plenty Coups è il più grande Capo Crow del suo tempo. Frank Linderman, un cronista amico dei Nativi, ne ha raccolto le memorie. A tradurre e curare la edizione in italiano di questo grande classico “Plenty Coups, Capo dei Crow” è Raffaella Milandri, nota studiosa dei Nativi Americani ma anche membro adottivo del popolo Crow. Dice la Milandri: “Alla fine dell’aprile 2012, due anni dopo la mia adozione, ricevetti il